ENUser manual 2PTManual de instruções 10ESManual de instrucciones 19Ceramic glass hobPlaca vitrocerâmicaPlaca de cocción vitrocerámicaZVE6004F
ÍndiceInformações de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10Instruções de instalação _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11Descrição do produto _ _ _ _ _ _ _ _ _
Instruções de instalaçãoAntes da instalação , anote o número de série (Nr.de Série) da placa de características. A placa de ca-racterísticas do aparel
Montagemmin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mm12==490+1mm560+1mm600mmR 5mm12
min.25 mmmin. 20 mmmin.38 mm 13
Descrição do produtoDisposição da placa145 mm145 mm120/210 mm180 mm351 241 Foco de circuito simples 1200 W2 Foco de circuito simples 1800 W3 Foco de c
Visor DescriçãoA desconexão automática está activaIndicação de calor residualAdvertência Perigo de queimaduras devidoao calor residual!Instruções d
Grau decozedu-raUtilize para: Tempo Sugestões1 Manter os alimentos cozinhados quentes conformenecessá-rioCubra1-2 Molho holandês, derreter: manteiga,
lhantes. Utilize um agente de limpeza especial pa-ra vitrocerâmica ou aço inoxidável.2. Limpe o aparelho com um pano húmido e um pou-co de detergente.
Material de embalagemO material de embalagem é ecológico e pode serreciclado. Os componentes de plástico são identi-ficados por marcas: >PE<,>
Índice de materiasInformación sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19Instrucciones de instalación _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Descripción del producto
ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Installation instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Product description _ _ _ _ _ _ _
Instrucciones de instalaciónAntes del montaje , anote el número de serie (Ser.Nr.) de la placa de datos técnicos. La placa de da-tos técnicos está en
Montajemin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mm12==490+1mm560+1mm600mmR 5mm 21
min.25 mmmin. 20 mmmin.38 mm 22
Descripción del productoDisposición de la superficie de cocción145 mm145 mm120/210 mm180 mm351 241 Zona de cocción sencilla a 1.200 W2 Zona de cocción
Pantalla DescripciónLa zona de cocción continúa estando caliente (calor residual)La desconexión automática está activadaIndicador de calor residualAdv
• La base de las cacerolas y las zonas de cocción de-ben tener el mismo tamaño.Ejemplos de aplicaciones de cocciónLos datos de la tabla se indican sól
rato. Utilice un rascador especial para el cristal.Coloque el rascador sobre la superficie forman-do un ángulo agudo y arrastre la hoja para elimi-nar
salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto nose gestionara de forma adecuada. Para obtenerinformación más detallada sobre el reciclaje de
www.zanussi.com/shop 892933195-D-292010
Safety instructionsWarning! You must read these!Make sure that the appliance is not damagedbecause of transportation. Do not connect a damagedapplian
Assemblymin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mm12==490+1mm560+1mm600mmR 5mm4
min.25 mmmin. 20 mmmin.38 mm 5
Product descriptionCooking surface layout145 mm145 mm120/210 mm180 mm351 241 Single cooking zone 1200 W2 Single cooking zone 1800 W3 Single cooking zo
Display DescriptionThe automatic switch off is activeResidual heat indicatorWarning! Risk of burns from residual heat!Operating instructionsOn and
HeatsettingUse to: Time Hints1 Keep cooked foods warm as re-quiredCover1-2 Hollandaise sauce, melt: butter, chocolate, ge-latine5-25 min Mix occasiona
What to do if…Problem Possible cause and remedyYou cannot start the appliance or op-erate it.• You touched 2 or more sensor fields at the same time. O
Comentarios a estos manuales