Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
*RQGRVNRGMRQDUUyOKRJ\DNpV]OpNKiOy]DWLGXJDV]DHOpUKHWĘOHJ\HQ1HK~]]DDKiOy]DWLNiEHOW+DDKiOy]DWLDOM]DWNLYDQOD]XOYDQHFVDWOD
Milj¡KHQV\QMilj¡KHQV\Q6\PERlHtSnSURGXNtHtHllHUSDNNHPDtHUiDlHt iQGiNHUHUDtSURGXNtHt iNNHVNDlEHKDQGlHVVRPKXVKRlGQiQJVDYfDll.DHtVNDl iVtHGH
3110Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
3010Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
3110Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
www.zanussi.com/shopDownloaded from Fridge-Manual.com Manuals
11$NpV]OpNEHOVHMpQHNWLV]WtWiVD$]HOVĘKDV]QiODWHOĘWWPRVVDNLDNpV]OpNEHOVHMpWpVD]|VV]HVEHOVĘWDUWR]pNRWVHPOHJHVNpPKDWiV~PRVyV]HUHVODQ
12)DJ\DV]WiVVDONDSFVRODWRVWDQiFVRN+DDOHJMREEDQV]HUHWQpKDV]QRVtWDQLDIDJ\DV]WiVLHOMiUiVWWDUWVRQEHQpKiQ\IRQWRVDMiQOiVW$]DGDWODSRQPHJWHN
6RKDQHSUyEiOMDPHJpOHVIpPHV]N|]|NVHJtWVpJpYHOOHNDSDUQLDMHJHWDSiURORJWDWyUyOPHUWPHJVpUWKHWLD]W$PLNRUD]RQEDQDMpJQDJ\RQPHJYDVWDJV]
14Ha a meghibásodás ismét jelentkezik, forduljon a szervizhez.$J\RUVpVPHJIHOHOĘVHJtWVpJQ\~MWiVKR]D]DOiEELDGDWRNszükségesek. Írja ide a szükség
Uzstādīšana készülék körül a megfelelő szellőzéshez, kérjük hagyjon 100 mm helyet a fagyasztó két oldala és a fal között, illetve a teteje és a fal kö
3UHGQDPHVWLWYLMRLQSUYRXSRUDERQDSUDYHQDWDQþQRSUHEHULWHQDYRGLOD]DXSRUDERYNOMXþQR]QDVYHWLLQRSR]RULOL6WHP]DJRWRYLWHYDUQRLQSUDYLOQ
173RVNUELWHGDERVWHLPHOLGRVWRSGRHOHNWULþQHJDYWLþDQDSUDYH1HYOHFLWHHOHNWULþQHJDSULNOMXþQHJDNDEODýHMHYWLþQLFD]DHOHNWULþQLYWLþ]U
18ýLãþHQMHQRWUDQMRVWL3UHGSUYRXSRUDERQDSUDYHRþLVWLWHQRWUDQMRVWLQYVRQRWUDQMRRSUHPR]PODþQRYRGRLQEODJLPPLORPGDRGVWUDQLWHWLSLþHQYRQMS
191DPLJL]D]DPU]RYDQMH=DQDMEROMãLL]NRULVWHNSRVWRSND]DPU]RYDQMDMHQDYROMRQHNDMSRPHPEQLKQDPLJRYQDMYHþMDNROLþLQDåLYLONLMLKODKNR]DPU]QHW
29]iMPXVYpEH]SHþQRVWLDVSUiYQpKRFKRGXVSRWĜHELþHVLSĜHGMHKRLQVWDODFtDSUYQtPSRXåLWtPSR]RUQČSĜHþWČWHQiYRGNSRXåLWtYþHWQČUDGDXSR]RUQČQ
=DVWUJDQMHLYMDQLNROLQHXSRUDEOMDMWHRVWULKNRYLQVNLKSULSRPRþNRYVDMODKNRSRãNRGXMHWH]DPU]RYDOQLN9HQGDUSDNRVHOHGYQRWUDQMRVWL]HOR]G
21ýHVHQDSDNDYGHORYDQMXSRQRYLVHREUQLWHQDVHUYLVQLFHQWHU7LSRGDWNLVRSRWUHEQL]DKLWURLQSUDYLOQRSRPRþ7XNDM]DEHOHåLWHSRWUHEQHSRGDWNH
NamestitevZa prezračevanje okoli hladilne naprave je potrebno zagotoviti prostor. Razdalja med dvema stranicama in zgornjim delom naprave mora biti v
.HQGLJYHQOL÷LQL]YHFLKD]ÕQGR÷UXNXOODQÕPÕLoLQFLKD]ÕPRQWHHWPHGHQYHLONNH]NXOODQPDGDQ|QFHEXNXOODQPDNÕODYX]XQXLSXoODUÕYHX\DUÕELOJL
24&LKD]ÕQHOHNWULN¿úLQHHULúHELOGL÷LQL]GHQHPLQROXQ(OHNWULNNDEORVXQXoHNPH\LQ(OHNWULNSUL]LJHYúHNLVHHOHNWULN¿úLQLWDNPD\ÕQ(OH
25øoNÕVPÕQWHPL]OL÷L&LKD]ÕLONNH]NXOODQPDGDQ|QFH\HQLELUUQQVDKLSROGX÷XWLSLNNRNX\XJLGHUPHNLoLQFLKD]ÕQLoNÕVPÕQÕYHGDKLOLDNVHVXD
'RQGXUPDWDYVL\HOHUL%LUoRNGRQGXUPDLúOHPLQGHVL]H\DUGÕPFÕRODFDNED]Õ|QHPOLWDYVL\HOHUDúD÷ÕGDYHULOPHNWHGLUVDDWWHGRQGXUXODELOHFHNPDNV
27%XKDUODúWÕUÕFÕGDNLEX]NDUROXúXPODUÕQÕDVODVLYULPHWDOQHVQHOHUOHND]ÕPD\ÕQDNVLKDOGHEXKDUODúWÕUÕFÕ\D]DUDUYHUHELOLUVLQL]$QFDNLoNDSODPD
28$UÕ]DWHNUDUODQÕUVDVHUYLVPHUNH]LQLDUD\ÕQ$úD÷ÕGDNLELOJLOHUVL]HGDKDKÕ]OÕYHGDKDGR÷UXGHVWHNVD÷ODPDNLoLQJHUHNOLGLU%LOJLHWLNHWLQHEDúYX
Montaj ÖnemliHavalandırma için etrafında gerekli alanı oluşturmak amacıyla, 2 yan tarafı ve üst kısmı ile duvar arasında 100 mm ve arka tarafı il
'HIRUPRYDQiQHERSRãNR]HQi]iVWUþNDVHPĤåHSĜHKĜiWD]SĤVRELWSRåiU=DMLVWČWHDE\E\OD]iVWUþNDVSRWĜHELþHGREĜHSĜtVWXSQi1HWDKHMWH]DQDS
Ɂɚɞɥɹɜɥɚɫɧɨʀɛɟɡɩɟɤɢɬɚɧɚɥɟɠɧɨɝɨɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹɩɪɢɥɚɞɭɩɟɪɲɧɿɠɜɫɬɚɧɨɜɥɸɜɚɬɢɣɨɝɨɣɩɨɱɢɧɚɬɢɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿɸɪɟɬɟɥɶɧɨɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟɰɸɿɧɫɬɪɭɤɰɿɸɜɤɥ
ɜɢɥɤɚɤɚɛɟɥɸɠɢɜɥɟɧɧɹɦɨɠɟɩɟɪɟɝɪɿɬɢɫɹɿɫɩɪɢɱɢɧɢɬɢɩɨɠɟɠɭɉɨɞɛɚɣɬɟɩɪɨɧɚɹɜɧɿɫɬɶɞɨɫɬɭɩɭɞɨɜɢɥɤɢɧɚɤɿɧɰɿɤɚɛɟɥɸɹɤɢɦɨɫɧɚɳɟɧɢɣɩɪɢɥɚɞɇɟɬɹɝɧ
Ɇɢɬɬɹɤɚɦɟɪɢɉɟɪɲɧɿɠɩɨɱɚɬɢɤɨɪɢɫɬɭɜɚɬɢɫɹɩɪɢɥɚɞɨɦɩɨɦɢɣɬɟɣɨɝɨɤɚɦɟɪɭɿɜɫɿɜɧɭɬɪɿɲɧɿɚɤɫɟɫɭɚɪɢɡɚɞɨɩɨɦɨɝɨɸɬɟɩɥɨʀɜɨɞɢɡɧɟɣɬɪɚɥɶɧɢɦɦɢɥɨɦɳɨɛ
ɉɨɪɚɞɢɳɨɞɨɡɚɦɨɪɨɠɭɜɚɧɧɹɈɫɶɤɿɥɶɤɚɜɚɠɥɢɜɢɯɩɿɞɤɚɡɨɤɹɤɿɞɨɩɨɦɨɠɭɬɶɜɚɦɨɬɪɢɦɚɬɢɧɚɣɤɪɚɳɿɪɟɡɭɥɶɬɚɬɢɡɚɦɨɪɨɠɭɜɚɧɧɹɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɚɤɿɥɶɤɿɫɬɶɩɪɨɞɭɤɬɿɜ
ɓɨɛɧɟɩɨɲɤɨɞɢɬɢɜɢɩɚɪɧɢɤɧɟɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟɦɟɬɚɥɟɜɿɩɪɟɞɦɟɬɢɞɥɹɜɢɞɚɥɟɧɧɹɿɧɟɸɈɞɧɚɤɤɨɥɢɲɚɪɤɪɢɝɢɜɫɟɪɟɞɢɧɿɦɨɪɨɡɢɥɶɧɢɤɚɫɬɚɽɞɨɫɢɬɶɬɨɜɫɬɢɦ
əɤɳɨɩɪɨɛɥɟɦɚɜɢɧɢɤɚɽɡɧɨɜɭɡɜɟɪɧɿɬɶɫɹɞɨɫɟɪɜɿɫɧɨɝɨɰɟɧɬɪɭɐɿɞɚɧɿɩɨɬɪɿɛɧɿɳɨɛɦɨɠɧɚɛɭɥɨɲɜɢɞɤɨɿɤɜɚɥɿɮɿɤɨɜɚɧɨɞɨɩɨɦɨɝɬɢɜɚɦɐɸɿɧɮɨɪɦɚɰɿɸɦ
Установка для вентиляции морозильника, необходимо сохранение надлежащего пространства вокруг него. Следует обеспечить зазоры между стенкамии ближайшим
37Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine optimale Nutzung des Geräts vor der Installation und dem ersten Gebrauch die vorliegende Gebrauchsanweisu
38Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des 3.Gerätes frei zugänglich ist.Ziehen Sie nicht am Netzkabel.4.Stecken Sie den Netzstecker nie in ein
39Reinigung des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“ am besten durch Auswaschen der Innenteile mi
4ýLVWČQtYQLWĜNXVSRWĜHELþH3ĜHGSUYQtPSRXåLWtPVSRWĜHELþHY\P\MWHYQLWĜHNDYHãNHUpYQLWĜQtSĜtVOXãHQVWYtYODåQRXYRGRXVWURFKRXQHXWUiOQtKRP\FtKR
40Hinweise zum EinfrierenIm Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für einen optimalen Gefriervorgang:Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in
41Entfernen Sie Reif und Eis vom Verdampfer bitte niemals mit scharfen Gegenständen, da dieser dadurch beschädigt werden könnte. Wenn das Eis auf der
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
InstallationWichtigUm den Platzbedarf um den gefriergerät für die Belüftung behalten, Bitte beachten 100mm Abstand zwischen 2 Seiten und oben auf dem
44Safety information __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ 9First use __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ _ 11Control panel _ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ _
45Make sure that you can access the mains plug of 3.the appliance.Do not pull the mains cable.4.If the power plug socket is loose, do not insert the 5
46Cleaning the interiorBefore using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutr
47Hints for freezingTo help you make the most of the freezing process, here are some important hints:The maximum quantity of food which can be frozen
48Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it. However, when the ice becomes very thick on the inner li
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
57LS\SUR]PUD]RYiQtSRWUDYLQ.GRVDåHQtGRNRQDOpKR]PUD]RYiQtGRGUåXMWHQiVOHGXMtFtGĤOHåLWpUDG\PD[LPiOQtPQRåVWYtSRWUDYLQNWHUpMHPRåQpy]PUD]L
InstallationImportantIn order to reserve the required space around the appliance for ventilation,please keep 100mm distance between 2 sides and top of
51Consignes de sécurité __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ _ 51Première utilisation__ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ _ 53Bandeau de commande________________
52Vérifiez que la prise murale reste accessible une fois que 3.l'installation est terminée.Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câbl
53Nettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires internes avec de l
54Conseils pour la congélationConseils pour la congélation :La quantité maximale de denrées que vous pouvez congeler UÊpar 24 heures est indiquée sur
55N'utilisez jamais de couteau ou d'objet métallique pour gratter la couche de givre, vous risquez de détériorer irrémédiablement l'éva
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
Instructions D'installation AttentionEn vue de maintenir un espace de ventilation adéquat autour du congélateur, veuillez garder une distance de
58In het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het van belang dat u, alvorens het apparaat te installeren en in g
59Zorg ervoor dat u de stekker van het apparaat kunt 3.bereiken.Trek niet aan het snoer.4.Als de stekker loszit, steek hem dan niet in het 5.stopconta
.RGVWUDĖRYiQtQiPUD]\]YêSDUQtNXQHSRXåtYHMWHQLNG\RVWUpNRYRYpQiVWURMH0RKOLE\VWHMHMSRãNRGLW-HVWOLåHMHYãDNYUVWYDOHGXQDYQLWĜQtPREORå
60De binnenkant schoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne accessoires met lauw water en een b
61Tips voor het invriezenOm u te helpen het voedsel zo goed mogelijk in te vriezen, volgen hier een paar belangrijke tips:De maximale hoeveelheid voed
62Gebruik nooit scherpe metalen om de rijp van de verdamper te krabben. Deze zou beschadigd kunnen raken. Wanneer het ijs op de binnenbekleding echter
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
InstallatieBelangrijkOm de benodigde ruimte te reserveren om de vriezervoor ventilatie, Houd 100mm afstand tussen twee zijkanten en de bovenkant van d
SadržajSigurnosne informacije... Održavanje i ÜišÚenje...Prva uporaba...
66zastupnika servisa ili kvalificiranog osoblja servisa. 1. Kabel za napajanje se ne smije produžavati.2. Uvjerite se da utikaÜ nije zgnjeÜen ili
Prva uporaba ÛišÚenje unutrašnjosti Prije nego što koristite uretaj po prvi put, operite unutrašnjost i sav unutarnji pribor s mlakom vodom i nekim ne
Savjeti za zamrzavanje Kako bi Vam pomogli da što bolje iskoristite postupak zamrzavanja, ovdje Úemo dati neke važne savjete: g maksimalna koliÜina hr
Nikad ne koristite oštre metalne predmete kako bi ostrugali inje s isparivaÜa jer bi time mogli prouzroÜiti štetu. Metutim, kad led na unutarnjoj stij
73RNXGVH]iYDGDREMHYt]QRYXREUDĢWHVHQDVHUYLVQtVWĜHGLVNR.U\FKOpD~þLQQpSRPRFLMVRXQH]E\WQpW\WR~GDMH3RWĜHEQp~GDMHNWHUpQDOH]QHWHQD
70Problem MoguÚi uzrok Rješenje Komponenta, n.p.cijev, na stražnjem dijelu uretaja dodiruje drugi dio uretaja ili zid. Ako je potrebno, pažljivo savi
Instalace Važnokako bi se oko uređaja omogučilo dovoljno prostora za prozračivanje, molimo ostavite razmak od 100mm između zida i 2 strane i gornjeg d
72Spis treĆciInformacje dotyczØce bezpieczeöstwa...72Konserwacja i czyszczenie...76Pierwsze uruchomien
g W ukwadzie chwodniczym urzØdzenia znajduje siã izobutan (R600a). Jest to gaz naturalny o wysokiej zgodnoĆciĆrodowiskowej, jednak jest to gaz palny.
elementów (sprãĚarka, skraplacz) i zapobiec potencjalnemu oparzeniu. g Nie wolno ustawiaÚ urzØdzenia w pobliĚugrzejników lub kuchenek. g NaleĚy z
Codzienna eksploatacja ZamraĚanie ĚywnoĆci.g Komora zamraĚarki moĚe swuĚyÚ do zamraĚaniaĚywnoĆci oraz przechowywania przez dwugi okres czasu juĚ zamro
g nie naleĚy przekraczaÚ czasu przechowywania zalecanego przez producenta ĚywnoĆci. Konserwacja i czyszczenieCzyszczenie Ze wzglãdów higienicznych nal
Problem MoĚliwa przyczyna RozwiØzanieUrzØdzenie nie dziawaPokrãtwo termostatu ustawione jest w pozycji «0». UstawiÚ pokrãtwo w innej pozycji w celu w
JeĚeli awaria powtórzy siã naleĚy skontaktowaÚsiã z punktem serwisowym. W celu uzyskania szybkiej i wwaĆciwej pomocy naleĚy podaÚ nastãpujØce dane. Po
Instalacja Należy zachować odstęp 100mm między oboma bokami i górnym blatem urządzenia a ścianami oraz odstęp 50 mm pomiędzy jego tyłem a ścianą, w ce
10010010050PaigaldamineDůležité UpozorněníAbyste zajistili dostatečnou cirkulaci vzduchu kolem spotřebiče, je nutné zajistit požadovaný prostor 100 m
80CuprinsInformaČii pentru siguranČÖ... Îngrijire Ĉi curÖČare...Folosire pentru
cÖtre un service autorizat sau de cÖtre personal calificat. 1. Cablul electric de alimentare nu trebuie prelungit. Este interzisa folosirea prelung
Folosire pentru prima datÖCurÖČarea interiorului Înainte de a folosi pentru prima datÖ aparatul, spÖlaČi interiorul Ĉi toate accesoriile cu apÖcÖlduČÖ
Sugestii utileSugestii pentru îngheČare Pentru a vÖ ajuta sÖ congelaČi cât mai eficient, iatÖ câteva sugestii utile. g Cantitatea maximÖ de alimente c
6ĈtergeČi cu apÖ curatÖĈi ĈtergeČi cu cârpÖuscatÖ.g Acumularea de praf în condensator creĈte consumul de energie. Din aceastÖ cauzÖ,curÖČaČi cu atenČ
85Problema CauzÖ probabilÖ SoluČie sursÖ de cÖldurÖ. instalarea Ĉi poziČionarea aparatului. Depunere importantÖ de gheaČÖ pe garnitura de izolaČie a u
Instalarea AtentiePentru a asigura spatiul necesar ventilarii in jurul echipamentului, se vor pastra urmatoarele distante minime fata de perete: 100 m
ObsahBezpeÜnostné pokyny... Údržba a Üistenie...Ovládací panel ...
osvedÜený zástupca alebo kvalifikovaný servisný personál. 1. SieĹový kábel sa nesmie predlžovaĹ.2. Uistite sa, že napájací kábel nie je stlaÜený
Dôležité! Nepoužívajte Üistiace prostriedky alebo brúsny prášok, pretože môžu poškodiĹpovrch.Ovládací panel Ovládací panel a displej Gombík na regulác
96DMiWEL]WRQViJDpVDKHO\HVKDV]QiODWEL]WRVtWiVDpUGHNpEHQDNpV]OpN]HPEHKHO\H]pVHpVHOVĘKDV]QiODWDHOĘWWROYDVVDiW¿J\HOPHVHQH]WDKDV]QiO
Tipy a nápady Tipy pre zmrazovanie Tu sú niektoré dôležité informácie, ktoré vám pomôžu využiĹ zmrazovanie Üo najlepšie g Maximálne množstvo potravín
g vyberte potraviny, vložte ich do nádob mrazniÜky, prikryte ich hrubou textíliou a nechajte ich nachladnom mieste; g Dvierka spotrebiÜa nechajte otv
V prípade opätovnej poruchy sa obráĹte na servisné stredisko. Tieto údaje sú potrebné na rýchlu a správnu pomoc. Napíšte sem potrebné údaje ktoré ná
Inštalácia DôležiteV záujme zabezpečenia potrebného priestoru na vetranie okolo mrazničky zachovajte 100 mm vzdialenosť po oboch stranách ako aj medzi
Ut fra sikkerhetshensyn og for å sikre korrekt brukbåde fŒr installasjon og ved fŒrste gangs bruk, mådenne brukermanualen leses nŒye, også råd ogadvar
Û Det må vÕre tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt fryseskapet for å unngå overoppheting. . For å oppnå tilstrekkelig ventilasjon, må installasjons
TiningFrosne matvarer kan tines i kjŒleskap eller ivÕrelsestemperatur. Legg de frosne matvarene pået underlag med kanter for å unngå at tinevannrenner
Obs!RengjŒr aldri med damp. Fukt kan oppsamles ide elektriske komponentene og derved gi farefor elektrisk stŒt.Varm damp kan fŒre til skade på deler a
...Hvis feilen oppstår på nytt, ta kontakt med etservicesenter.Disse opplysningene er nŒdvendige for å hjelpedeg raskt
Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals
Comentarios a estos manuales